Más de Cien Poemas (Ed. Bilingüe Alemán-Español) de Vv.aa. es una selección de poemas del reconocido poeta alemán Bertolt Brecht, realizada por Siegfried Unseld. Publicado por Hiperion en España, este libro cuenta con la traducción al español de Vicente Forés, Jesús Munárriz y Jenaro Talens. Con el ISBN 9788475176017, esta obra destaca por recopilar más de cien poemas importantes de Brecht, uno de los escritores más influyentes del siglo XX.
Brecht, comparado en ocasiones con Goethe en la historia de la literatura alemana, aborda la poesía desde una perspectiva fundamentada en la realidad. Para Brecht, la poesía nace de la realidad y se sustenta en ella, rechazando los poemas que carecen de conexión con la vida cotidiana. Desde sus primeros trabajos como «Hauspostille/Devocionario doméstico» hasta las «Buckower Elegien/Elegías de Buckow», Brecht demuestra su maestría en diversas formas poéticas.
Este volumen, lanzado en el centenario del nacimiento del poeta, ofrece una visión completa de la obra de Brecht a través de una cuidadosa selección de poemas realizada por Siegfried Unseld, quien ha sido un gran conocedor y difusor de la obra brechtiana. Aunque subjetiva y parcial, la selección destaca por mostrar la diversidad y la influencia del autor en la literatura.
La labor de traducción al español, llevada a cabo por Vicente Forés, Jesús Munárriz y Jenaro Talens, permite a los lectores hispanohablantes disfrutar de la poesía de Brecht en una edición bilingüe que captura la esencia y la fuerza de sus versos.
Con «Más de Cien Poemas», los lectores tienen la oportunidad de adentrarse en la obra de un poeta que ha dejado una marca imborrable en la literatura, explorando su visión única y su compromiso con la realidad a través de versos que perduran en el tiempo.
¿Has tenido la oportunidad de leer esta selección de poemas de Bertolt Brecht? ¿Qué te pareció la forma en que aborda la poesía desde la realidad? ¡Comparte tus impresiones y opiniones sobre este libro!