El Bardo Thodol: el Libro Tibetano de los Muertos es una obra espiritual de iniciación en el arte de la muerte, también conocida como El Libro Tibetano de los Muertos. Traducido al español por primera vez, prologado y anotado por Juan Bautista Bergua, este libro incluye un relato personal. Atribuido a Padma Sambhava, el monje tibetano fundador del lamaísmo, El Bardo Thodol consiste en textos funerarios que detallan prácticas y ceremonias para que el proceso de la muerte sea armonioso.
En la tradición tibetana, el Bardo es un estado intermedio entre la muerte y el renacimiento, que se cree que dura 49 días. El objetivo principal es preparar la conciencia del difunto para su próximo renacimiento en el mundo material. Se considera una lectura fundamental al menos una vez en la vida, ya que proporciona conocimiento previo sobre lo que sucederá en el proceso de la muerte.
Los ritos funerarios incluyen la lectura del Bardo para que el difunto esté consciente de lo que le espera y pueda alcanzar el Paraíso Occidental de Amitaba. Juan B. Bergua, crítico literario y fundador de Ediciones Ibéricas y Clásicos Bergua, destaca la importancia de las traducciones, prólogos, resúmenes y anotaciones para comprender las obras clásicas y antiguas.
Este libro ofrece al lector la oportunidad de adentrarse en un importante fondo cultural y ampliar su conocimiento sobre la literatura clásica universal a través de análisis expertos y críticas especializadas.
¿Te interesa explorar más a fondo la temática espiritual y filosófica que aborda El Bardo Thodol? ¿O quizás te gustaría conocer más sobre las traducciones y análisis literarios de Juan B. Bergua? ¡Déjame saber si deseas más información o si tienes alguna otra consulta!